Yo, min,na!!

Neste post estrou trazendo um tópico que vi num site gringo, vamos aprender a falar como os personagens de manga! Não, não realmente ... Eu estou adicionando este artigo sobre o japonês casual, porque acho que vai ser muito importante para o aprendizado. Ele vai mostrar algumas das palavras que você reconhece de filmes japoneses, mangá / anime e por acaso discussões amigáveis ​​entre japoneses nativos.

Conteúdo: Vocabulário Casual
Gramática: ね ( ne ) - pedir acordo ou atenção (de partículas). よ ( yo ) - um final sentença reforço (partículas). だ ( da ) - forma simples deですsignificado (desu) "é" (partícula) でしょう ( deshou ) - Eu acho, eu acho, você não concorda. だろう ( Darou ) - forma simples de deshou.

Introdução

A primeira vez que uma pessoa vai para o Japão, muito em breve eu pensei que eu seria capaz de conversar em japonês em um instante. Foi porque eu reconheci algumas palavras repetidas vezes, e quase pensei que eles formaram metade, ou, pelo menos, 20%, das palavras necessárias para saber .... como eu estava errado.

Enfim, às vezes você é realmente capaz de capturar o contexto ou o espírito de uma conversa apenas por saber algumas palavras, ou pelo menos é encorajador acreditar que você é. Vamos passar por algumas palavras, e, em seguida, formar frases fora delas.

Vocabulário 

いい -  bom (I-aj)
よく ない - não é bom (a versão negativa de ii ) (I-aj)
わるい - ruim (I-aj)
かっこいい - bonito, fresco, com boa aparência. (I-aj)
だめ -  ruim, saia (que), parar (ele), não-não (disse para as crianças) (Na-adj)
かわいい - bonitinho (I-aj)
はずかしい -  tímido, embaraçoso, tímido (é muitas vezes usado por meninas) (I-aj)
ね, ねー - ne, nee (No final sentença. Para pedir acordo, ou concordar) 
(como uma sentença de começar usado para chamar a atenção) (Partículas)
 - (No final da sentença. Deixa a frase mais forte, fortalecendo a própria opinião) (Partículas)
さいてい - o pior (Substantivo / na-adj)
 - (Forma simples de cópula desu . Por favor, note que pode soar estranho para usar da em algumas situações) (Cópula)
だろう - (Ele) parece ... / ..., eu acho. Uma forma de a cópula desu. (Cópula)
でしょ う - Versão educada de Darou. Como final sentença: (I) pensar, (eu) acho que, Alone: ​​? você não concorda, eu pensei que você ia dizer isso! Uma forma de a cópula desu. (Cópula)
ひどい - horrível
- (No final da sentença. Fazendo uma sentença feminina. Raramente utilizado, exceto em mangá, anime, filmes dublados e por algumas mulheres mais velhas) (Partículas)
えっ と · · · -  (Usado 1., Em alguns casos para chamar a atenção ou 2. No início de uma frase para preencher quando se pensa, um pouco semelhante com o uso ocasional de como ou você sabe em Inglês)

Exemplos de sentenças

いい でしょ う.
(É) não é boa (it). O orador quer que o ouvinte concorde.

いい だろ う.
(É) não é boa (it). O orador quer que o ouvinte concorde. (Áspero ou masculino)


あの じこ, ひどい ね?
Esse acidente, foi terrível, (não é).

あの じこ, ひどい よ ね?
"Esse acidente, foi terrível, né". O orador reforça a frase usando 'yo'


Em uma previsão notícia:

あした あめ に なる でしょ う.
chuva virá amanhã (educado)

Menina de repente vê um cachorro bonito:

あっ! かわいい.
Ah! Que fofinho.

み て, あの お とこ の ひと, かっこいい よ ね?
Olhe para esse cara, não é legal / bom aspecto?

Uma pequena nota sobre よ(yo) e ね(ne)

(!) Observe que não existe uma regra para quando usar "da yo" ou apenas "yo". Da é usada após os substantivos e NA-adjetivos. Depois de i-adjetivos ou verbos, você não diz "da". A mesma coisa vale para "da ne" ou apenas "ne".


Padrão 1 
[verbo / i-adj] よ

Padrão 2 
[substantivo / na-adj] だよ

Uma exceção é se usar uma linguagem feminina, onde o uso de よ (yo) e ね (ne) sem だ (DA) é correta.

あれ は いぬ よ. (forma feminina)
Isso é um cachorro!

きれい よ!(forma feminina)
É lindo!



Extras

Alguns temas mais profundos para aqueles que ainda estão interessados.

O adjetivo yokunai (não é bom) é a forma negativa de ii (bom), mas não se conforma com as regras comuns para a negação. A razão é que ele é derivado de  Yoi , a antiga forma de ii, que é raramente utilizado hoje. A única ocasião que eu conheço, quando Yoi é usada em vez de ii , em alguns casos em que ser muito educado.

Fonte: learnjapanese.com